Víz alatti rögbi

Bírói kézjelek és szankciók a víz alatti rögbiben

2014. október 20. - Kalaius86

 

Különösen versenyen fontos, hogy a játékosok pontosan ismerjék a rögbi szabályait, valamint a bírói jelzéseket. A szankciók rendszere nem bonyolult.

A kisebb súlyú szabálytalanságok esetén, ha az nem befolyásolta érdemben a játékot, a labda továbbra is annál a csapatnál van, amelyik ellen a szabálytalanságot elkövették és a bírók nem akarják megakasztani a játék menetét, az előnyszabály lép életbe, azzal, hogy jelzik, észlelték a szabálytalanságot, és ismétlődés esetén más szankciót fognak alkalmazni, valamint módjukban áll időközben változtatni a döntésüket és komolyabb súlyú büntetést választani. 

6.5 Advantage Rule and Delayed Call

Use of both rule 6.5.1 and 6.5.2 will make the game more fluent. On the other
hand, it might also frustrate a law-abiding team and encourage a law-infringing
team, as they often believe that the referees do not see the infringements. Referees
should therefore be aware of the general mood in the match, and consider use of
warnings and free throws instead of using the advantage rule and delayed call.
Neither the advantage rule nor the delayed call shall be used if the infringement
should cause a player to be expelled (6.6.1).
6.5.1 Advantage rule
If at any time during the play the referees decide that a rule infringement does not
affect the advantage held by the team in possession, play may be allowed to
continue as if the offence had not occurred. This is termed as “playing the
advantage rule”.
If the infringement is of a repetitive character, it is recommended not to use the
advantage rule.
If the infringement is of a violent character, the advantage rule should not be used.
6.5.2 Delayed call
When a referee considers that a rule infringement might not affect the advantage
held by the offended team, the referee may allow the play to continue for a short
while, to see how the situation develops. If the offended team is not able to gain
from the situation, the call should be made, and the warning/free throw/timepenalty/
penalty throw should be awarded. If during delayed call the other team
scores, the time penalty will be cancelled unless it is followed by rule 6.6.1.

This is especially applicable in, but not limited to, the following situations;
• The defending team uses undue tricks to defend the goal and the referee waits to check
if a goal nevertheless is scored.

A következő a szabaddobás, ami a legelterjedtebb.  

A szabaddobást már rögzítik a meccs jegyzőkönyvében is. Ha a szabálytalanságot elkövető csapatnál van a labda, el kell azt engedniük azonnal, különben időhúzás miatt további büntetést kaphatnak. A szabaddobást a csapat játékosan a felszínen végzi el. Saját térfélnél ítélt labdánál a pálya középponjából, az ellenfél térfelén pedig ott, ahol a szabálytalanság történt, de legalább 3 méter távolságra a kapu mögött lévő faltól. A szabaddobást végző játékos kiemeli a labdát, hogy jelezze a bírónak, készen áll. Ekkorra az ellenfél játékosai lgalább 2 méter távolságra kell, hogy legyenek tőle. A jelzés után maximum 3 másodpercen belül le kell a labdát passzolni. 

6.2 Free Throw
6.2.1 Reason for free throws
A free throw may be awarded by a referee for the infringements of rules 5.1.7 –
5.1.18.
6.2.2 Free throw notification
The referee gives the signal for free throw against the team causing the foul. The
free throw is noted in the match protocol.
6.2.3 The offending team’s handling of the ball
The team committing the foul must drop the ball to the bottom of the pool. Failure
to do this may be interpreted as an attempt to slow down the opposing team’s
play, and qualify for a direct time-penalty or at a minimum a warning (5.1.11)
6.2.4 Position for the free throw
The free throw shall always be taken by a player at the surface.
6.2.4.a A free throw awarded at the team’s own half shall be taken at the halfway line and
center line crossing.
6.2.4.b A free throw awarded at the opponents half shall be taken at the place where the
incident occurred or moved towards the center line, but not closer than 3 meters to
the defenders’ exit line.
6.2.5 Execution of free throws
6.2.5.a A player lying in the surface, in the right place, holds the ball; he/she is the free
throw executor. If the executor holds the ball at the surface, the referee should
interpret this as that the player wants to start the free throw. The referee should
start the play as soon as he/she finds it justifiable regarding the referee’s other
duties. If the executor holds the ball below the surface, the referee should interpret
that as that the executor wants more time before the free throw is started. The
referee should give reasonable time before starting the play.
6.2.5.b All players of the opposing team must stay outside of the free throw clearance
zone (1.2.8) until the free throw pass has been performed. Any opponent within
the free throw clearance zone is in an erroneous position, and has disqualified
him/herself from participating in the play until he/she again is outside the free
throw clearance zone. It is of no importance if the start signal for the free throw
has been given and the pass has been made, the player must still move out of the
free throw clearance zone before he/she again may participate in the play.
6.2.5.c The executor must pass on the ball within three seconds of the start signal. He/she
must not change geographical position in the water until the ball is handed over.
Any other player has to touch the ball before executor can take ball back himself.
6.2.5.d An opponent that is not keeping the required distance of 2 meters from the
executor and is participating in the play before he/she again is outside of the free throw clearance zone, shall be warned and thereafter given a time-penalty every
time throughout the match if the interference is repeated (5.1.14).
6.2.6 Signal for start of free throw
The free throw is given clearance by the deck referee.
6.2.7 Incorrect free throw
If the free throw is not carried out correctly the other team receives the ball.

Kiállítás. Komolyabb súlyú, tipikusan agresszív szabálytalanságok esetén, ha a bíró úgy ítéli meg, hogy a szabaddobásnak nem lenne elég visszatartó ereje és büntető hatása, ítélhet 2 perces kiállítást. Ez egyben emberhátrányt is jelent, valamint erre a két percre esetleg szükség lehet a cserék variálására, ha a kiállított játékos pl. kapus volt. Ezt a helyzetet könnyen gólra tudja váltani a másik csapat, akik szabaddobással indulnak, miközben a kiállított játékos elfoglalja a helyét a medence mellett. Van olyan szabálytalanság, aminek mindenképp ez a szankciója, ez pedig a váltáshiba, ha 6-nál több játékos van a vízben egyszerre.

6.3.1 Time-penalty
6.3.1.a A time penalty requires the player given the time-penalty to go directly to the
penalty bench area, and stay there until the 2 minutes effective playing time has
elapsed. No other person is allowed in the penalty box area. The player may join
his/her team in the exchange area during time-outs and during the breaks between
periods and also between the sudden death period and penalty throw shoot-outs.
6.3.1.b The clock for the time-penalty is stopped and restarted whenever the match clock
is stopped and restarted.
6.3.1.c The team must play the duration of the time-penalty with one person less in the
water.
6.3.1.d If the player given the time-penalty him/herself caused a penalty throw (5.1.19 /
5.1.1) or the time-penalty was awarded after (or simultaneously) with the penaltythrow,
the time for the time-penalty does not start until normal play is started after
the completion of the penalty-throw.
6.3.1.e The opposing team is given a free throw.
6.3.1.f If the referee does not know which player broke the rules, or if the time-penalty
was caused by a non-player in the exchange area, the referee asks the team to
choose a player, of the referee may choose a player randomly if the team does not
react.
6.3.1.g If a player given a time-penalty does not immediately go to the penalty bench
area, or in any way shows contempt to the decision or any person, he/she may be
given an additional time-penalty; resulting in 2 + 2 minutes time-penalty. The two
time-penalties are treated as separate time-penalties, for example regarding rule
6.3.6. A player continuing this behaviour may be expelled according to rule 6.6.1.
6.3.1.h If a time penalty is awarded for an infringement of rule 5.1.3 (excess of players in
the water), the referee must ensure that the team has the correct number of players
in the water before starting the game.
6.3.1.i Penalties may be given for infringement of the rules 5.1.1 and 5.1.2 (unsporting
and violent behaviour) also immediately after the match is over, if the behaviour
is related to the match. The penalties shall be reported as normal in the match
protocol.

Büntető. Ezt akkor alkalmazzák, ha kiállításnak lenne helye, de a szabálytalanság megakadályozott egy majdnem biztos gólt. Ilyenkor 45 másodpercet kap a támadó, hogy gólt dobjon a kapusnak, aki nem távolodhat el a kaputól, csak, ha megszerezte a labdát. Levegőért mindketten felmehetnek, de a kapus nem tolhatja fel a támadót, csak, ha a labdát fogva, azzal együtt viszi fel a másikat. A büntetővel a későbbiekben még külön foglalkozunk. 

6.4 Penalty Throw
6.4.1 Reason for penalty throws
A penalty throw may be awarded for infringement of rule 5.1.19.

5.1.19 Rule infringement to prevent a goal
Any rule infringement in front of or on the way to the goal, that prevents a fairly
certain goal being scored.
In borderline cases, when the referee is not sure whether it is a “fairly certain
chance of goal”, he/she may just call a time-penalty.

Említést kell tenni továbbá a bírói labdáról is. Ilyen akkor van, ha a játék megáll anélkül, hogy gól születne, vagy szabaddobás, büntető, vagy csapatlabda lenne ítélve. Ilyenkor a felszíni bíró középpályánál bedobja a labdát, amit csak a vízben lehet megszerezni. Ha a bírói labda igazságtalan döntés lenne a korábbi helyzetre tekintettel, akkor a játékot úgy indítják újra, hogy ki-ki a saját térfelére helyezkedik és bírói labda helyett az előzőleg a labdát birtokló csapat kapja meg azt.

4.1.5 Referee ball
If the game is stopped and no goal, penalty throw, free throw or team ball was
awarded, the play will be started by a referee ball.
A "referee ball" shall be thrown by the deck referee into the water at the halfway
line. Players can’t play the ball unless it’s under the water.

4.1.4 Team ball
The referee may award a team ball when the play was stopped and no goal, free
throw or penalty throw was awarded, and a referee ball is considered obviously
unfair.

Both teams must have all their players on their respective halves of the playing
area. The ball is given to the team which had possession before the match was
stopped. The ball is presented at the surface. The deck referee starts the game
when the ball is lifted to the surface, which marks that the team is ready to start.
This is especially applicable in, but not limited to, the following situations;
• The play was stopped due to an injured defender, when the attacking team clearly was
in possession of the ball
• Signal equipment failure when one team clearly was in possession of the ball
• Erroneous signal is made by a referee when one team clearly was in possession of the
ball

 

UWR_ref_handsignals.jpg

UWR_ref_handsignals (2).jpg

 

 

A bejegyzés trackback címe:

http://uw-rugby.blog.hu/api/trackback/id/tr916811211

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.